niedziela, 21 października 2018

Steven Saylor: Zagadka Katyliny

seria: Roma sub rosa

tłumaczenie: Jan Szczepański

Wydawnictwo: Rebis

ocena: 8,5/10



To jedna z moich ulubionych opowieści o Gordianusie Poszukiwaczu. Gordianus to starożytny detektyw, który współpracuje z najbardziej wpływowymi ludźmi swoich czasów. Świetnie się czyta kryminały z tej serii, są one wyraźnie osadzone i w wydarzeniach politycznych, i w starożytnych obyczajach. 

Akcja tego tomu rozgrywa się w czasach schyłku republiki i dotyczy sporu pomiędzy podzielonymi na dwie grupy rzymianami na których czele stanęli Katylina i Cyceron. Gordianus mimo, że przeprowadza się na wieś nadal jest w centrum rzymskich wydarzeń i uczestniczy czynnie i w działaniach Katyliny, i Cycerona. Zwłaszcza ten pierwszy do dziś jest bardzo skrajnie oceniany przez historyków. Niewątpliwie Katylina jest postacią faszynującą i ciekawe jak potoczyłyby się jego dalsze losy gdyby uciekł do Marsylii nie walcząc z armią "przysłaną" przez Cycerona. 

Lubię czytać książki, które są osadzone  w realiach danej epoki, bez nadmiernego popisywania się autora wiedzą z danego okresu, a jednocześnie pozbawione błędów w podstawowych przywołaniach do danych czasów. Ten tom to bardzo przyjemna i fascynującą lektura, z jednej strony świat wielkiej polityki,a z drugiej sąsiedzkie spory i relacje ojca z dorastającym synem. Dla mnie to jest interesująca książka, która jest czystym relaksem - polecam i to bardzo!

 

środa, 10 października 2018

John Hooper: Włosi

tłumaczenie: Piotr Grzegorzewski, Marcin Wróbel

Wydawnictwo: W.A.B.

ocena: 7,6/10 


W książce poruszane są bardzo rożne tematy dotyczące Włochów i wszelkich aspektów życia we Włoszech. Odnoszą się one bardzo różnych sfer życia, w tym i gospodarki, i przestępczości, i seksualności. Tej ostatniej Autor poświecą sporo uwagi przytaczając szereg badań na poparcie swoich momentami interesujących tez. 


Różnorodność jest jednocześnie zaletą i wadą książki. Ciekawe są fragmenty, w których Autor obala szereg stereotypów odwołując się do badań, np. o rzekomym ognistym temperamencie Włoszek:) Mnie zainteresował zwłaszcza pierwszy rozdział dotyczący kwestii historycznych i próby, oczywiście skrótowego, wyjaśnienia przyczyn czasów chwały i upadku ziem Półwyspu Apenińskiego. Nieco irytując jest przykładowo brytyjskocentryczny punkt widzenia, czy czasami zbyt duża rozpiętość jeżeli chodzi o istotność poruszanych tematów.





Dodatkowego smaku dodaje rozdział poświęcony analizie przyczyn niezwykłego, wręcz narodowego przywiązania Włochów do wyglądu. Co może zmobilizować do przejrzenia szafy przed ewentualnym wyjazdem do tego kraju:)




W sumie książka, chociaż nierówna, jest interesująca i warto jej poświęcić czas!

wtorek, 9 października 2018

Frank Wynne: To ja byłem Vermeerem

tłumaczenie: Ewa Pankiewicz 

Wydawnictwo: Rebis

ocena: 8/10 

Zwykle czytając biografię malarzy można spotkać się z opisem ich problemów, bo swoją sztuką wyprzedzają czasy w których żyją. Odwrotnie jest w przypadku holenderskiego malarza Hana van Meegeren. Ze względu na swoją twórczość powinien się urodzić sto lat wcześniej. Odrzucenie jego twórczości przyczyniło się do tego, że został genialnym fałszerzem obrazów samego Vermeera!
 


Nie chcę szczegółowym  opisem książki psuć przyjemności samodzielnego śledzenia tego pasjonującego życia. Niewątpliwie dodatkowego smaku dodają czas w których miał miejsce cały proceder, w tym II wojny światowej.
 


Warto zwrócić uwagę, że opisane są interesująco (!) techniczne aspekty fałszowania obrazów.






Jednym słowem: polecam! Świetna książka, o ludzkich namiętnościach i o rynku sztuki.